imagine dragons whatever it takes lyrics مترجم اغاني كلمات مهما تطلب الأمر

 

الوقوع بسرعة كبيرة للاستعداد لهذا
Falling too fast to prepare for this

قد يكون التعثر في العالم خطيرًا
Tripping in the world could be dangerous

الجميع يدور حوله ، إنه نسر
Everybody circling, it’s vulturous

سلبي ، محسوس
Negative, nepotist

الجميع ينتظر سقوط الإنسان
Everybody waiting for the fall of man

الجميع يصلي من أجل نهاية الزمان
Everybody praying for the end of times

الجميع يأمل أن يكونوا هم
Everybody hoping they could be the one

لقد ولدت لأجري ، ولدت من أجل هذا
I was born to run, I was born for this

سوط ، سوط
Whip, whip

اركض لي مثل حصان السباق
Run me like a racehorse

اسحبني مثل حبل الشد
Pull me like a ripcord

حطمني وابني
Break me down and build me up

أريد أن أكون زلة ، زلة
I wanna be the slip, slip

كلمة على شفتيك ، شفتك
Word upon your lip, lip

الرسالة التي تمزقها ، تمزق
Letter that you rip, rip

حطمني وابني
Break me down and build me up

مهما اخذت – مهما كلفت
Whatever it takes

لأنني أحب الأدرينالين في عروقي
‘Cause I love the adrenaline in my veins

أفعل كل ما يتطلبه الأمر
I do whatever it takes

لأنني أحب ما أشعر به عندما أكسر السلاسل
‘Cause I love how it feels when I break the chains

مهما اخذت – مهما كلفت
Whatever it takes

نعم ، اصطحبني إلى القمة التي أنا مستعد لها
Yeah, take me to the top I’m ready for

مهما اخذت – مهما كلفت
Whatever it takes

لأنني أحب الأدرينالين في عروقي
‘Cause I love the adrenaline in my veins

أفعل ما يتطلبه الأمر
I do what it takes

كان دائما يخشى أن يكون نموذجيا
Always had a fear of being typical

النظر إلى جسدي والشعور بالتعاسة
Looking at my body feeling miserable

دائما التشبث بالمرئيات
Always hanging on to the visual

أريد أن أكون غير مرئي
I wanna be invisible

أنظر إلى سنوات حياتي كشهادة
Looking at my years like a martyrdom

يجب أن يكون الجميع جزءًا منهم
Everybody needs to be a part of ’em

لن أكون كافيًا ، أنا الابن الضال
Never be enough, I’m the prodigal son

لقد ولدت لأجري ، ولدت من أجل هذا
I was born to run, I was born for this

سوط ، سوط
Whip, whip

اركض لي مثل حصان السباق
Run me like a racehorse

اسحبني مثل حبل الشد
Pull me like a ripcord

حطمني وابني
Break me down and build me up

أريد أن أكون زلة ، زلة
I wanna be the slip, slip

كلمة على شفتيك ، شفتك
Word upon your lip, lip

الرسالة التي تمزقها ، تمزق
Letter that you rip, rip

حطمني وابني
Break me down and build me up

مهما اخذت – مهما كلفت
Whatever it takes

لأنني أحب الأدرينالين في عروقي
‘Cause I love the adrenaline in my veins

أفعل كل ما يتطلبه الأمر
I do whatever it takes

لأنني أحب ما أشعر به عندما أكسر السلاسل
‘Cause I love how it feels when I break the chains

مهما اخذت – مهما كلفت
Whatever it takes

أجل ، اصطحبني إلى القمة ، أنا جاهز لذلك
Yeah, take me to the top, I’m ready for

مهما اخذت – مهما كلفت
Whatever it takes

لأنني أحب الأدرينالين في عروقي
‘Cause I love the adrenaline in my veins

أفعل ما يتطلبه الأمر
I do what it takes

النفاق والأنانية
Hypocritical, egotistical

لا أريد أن يكون أبويًا افتراضيًا
Don’t wanna be the parenthetical, hypothetical

العمل على شيء أفخر به ، خارج الصندوق
Working onto something that I’m proud of, out of the box

إيبوكسي للعالم والرؤية التي فقدناها
An epoxy to the world and the vision we’ve lost

أنا فاصلة عليا
I’m an apostrophe

أنا مجرد رمز لتذكيرك بأن هناك المزيد لتراه
I’m just a symbol to remind you that there’s more to see

أنا مجرد نتاج للنظام ، كارثة
I’m just a product of the system, a catastrophe

ومع ذلك فهي تحفة فنية ، ومع ذلك فأنا نصف مريضة
And yet a masterpiece, and yet I’m half-diseased

وعندما أتوفى
And when I am deceased

على الأقل أنزل إلى القبر وأموت بسعادة
At least I go down to the grave and die happily

اترك الجسد وروحي جزء منك
Leave the body and my soul to be a part of thee

أفعل ما يتطلبه الأمر
I do what it takes

مهما اخذت – مهما كلفت
Whatever it takes

لأنني أحب الأدرينالين في عروقي
‘Cause I love the adrenaline in my veins

أفعل كل ما يتطلبه الأمر
I do whatever it takes

لأنني أحب ما أشعر به عندما أكسر السلاسل
‘Cause I love how it feels when I break the chains

مهما اخذت – مهما كلفت
Whatever it takes

أجل ، اصطحبني إلى القمة ، أنا جاهز لذلك
Yeah, take me to the top, I’m ready for

مهما اخذت – مهما كلفت
Whatever it takes

لأنني أحب الأدرينالين في عروقي
‘Cause I love the adrenaline in my veins

أفعل ما يتطلبه الأمر
I do what it takes

مؤلفو الموسيقى: Benjamin Arthur McKee / Daniel Coulter Reynolds / Daniel James Platzman / Daniel Wayne Sermon / Joel Little
كلمات الأغنية Whatever It Takes © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC

 

imagine dragons whatever it takes lyrics مترجم اغاني كلمات مهما تطلب الأمر

إماجن دراجونس

avicii – hey brother lyrics اخي أفيتشي مترجم كلمات الاغاني

 

مرحبًا يا أخي ، هناك طريق لا نهاية له لإعادة اكتشافه.
Hey Brother, there’s an endless road to re-discover.

أختى ، اعرفي أن الماء حلو لكن الدم أثخن
Hey Sister, Know the water’s sweet but blood is thicker

ووه إذا سقطت السماء لك
Ooooh if the sky comes falling down, for you

لا يوجد شيء في هذا العالم لن أفعله
There’s nothing in this world I wouldn’t do
يا أخي ، هل ما زلت تؤمن ببعضكما البعض؟
Hey Brother, do you still believe in one another?

يا اختي ما زلت تؤمن بالحب أتساءل؟
Hey Sister, do you still believe in love I wonder?

ووه إذا سقطت السماء لك
Ooooh if the sky comes falling down, for you

لا يوجد شيء في هذا العالم لن أفعله
There’s nothing in this world I wouldn’t do
ماذا لو كنت بعيدًا عن المنزل؟
What if I far from home?

يا أخي سوف أسمعك تنادي
Oh Brother I will hear you call

ماذا لو فقدت كل شيء؟
What if I lose it all?

يا أختى سوف أساعدكي!
Oh Sister I will help you out!

ووه إذا نزلت السماء لك ،
Ooooh if the sky comes falling down, for you,

لا يوجد شيء في هذا العالم لن أفعله
There’s nothing in this world I wouldn’t do
مرحبًا يا أخي ، هناك طريق لا نهاية له لإعادة اكتشافه
Hey Brother, there’s an endless road to re-discover

يا اختي ما زلت تؤمن بالحب أتساءل؟
Hey Sister, do you still believe in love I wonder?

ووه إذا سقطت السماء لك
Ooooh if the sky comes falling down, for you

لا يوجد شيء في هذا العالم لن أفعله
There’s nothing in this world I wouldn’t do
آآآآآآآآآآآآآآآآه لو أنا بعيد عن البيت
Aaaaaah, What if I’m far from home?

يا أخي سأسمع نداءك
Oh brother I will hear your call

ماذا لو فقدت كل شيء؟
What if I lose it all?

يا أخت سوف أساعد!
Oh sister i will help out!

ووه مع السماء تسقط ل
Oooh with the sky comes falling down, for

مؤلفو الموسيقى: Bergling Tim / Al Fakir Salem Lars
كلمات الأغنية Hey Brother © Universal Music Publishing Ab, Pompadore Publishing Ab, Ash Pournouri Publishing

avicii – hey brother lyrics اخي أفيتشي مترجم كلمات الاغاني

avicii – wake me up lyrics مترجم كلمات أفيتشي

 

اتحسس طريقى خلال الظلام
Feeling my way through the darkness

تسترشد القلب النابض
Guided by a beating heart

لا أستطيع أن أقول أين ستنتهي الرحلة
I can’t tell where the journey will end

ولكني أعرف من أين أبدأ
But I know where to start
يقولون لي إنني أصغر من أن أفهم
They tell me I’m too young to understand

يقولون أنني عالق في حلم
They say I’m caught up in a dream

حسنًا ، ستمرني الحياة إذا لم أفتح عيني
Well life will pass me by if I don’t open up my eyes

حسنا هذا مناسب لي
Well that’s fine by me
لذا أيقظني عندما ينتهي كل ذلك
So wake me up when it’s all over

عندما أكون أكثر حكمة وأنا الأكبر سنا
When I’m wiser and I’m older

طوال هذا الوقت كنت أجد نفسي وأنا
All this time I was finding myself, and I

لم أكن أعرف أنني فقدت
Didn’t know I was lost
لذا أيقظني عندما ينتهي كل ذلك
So wake me up when it’s all over

عندما أكون أكثر حكمة وأنا الأكبر سنا
When I’m wiser and I’m older

طوال هذا الوقت كنت أجد نفسي وأنا
All this time I was finding myself, and I

لم أكن أعرف أنني فقدت
Didn’t know I was lost
حاولت أن أحمل ثقل العالم
I tried carrying the weight of the world

ولكن ليس لدي سوى اثنين من الأيدي
But I only have two hands

آمل أن أحصل على فرصة السفر حول العالم
Hope I get the chance to travel the world

لكن ليس لدي أي خطط
But I don’t have any plans
أتمنى أن أبقى هذا الشاب إلى الأبد
Wish that I could stay forever this young

لست خائفا ان اغلق عيني
Not afraid to close my eyes

الحياة لعبة صنعت من أجل الجميع
Life’s a game made for everyone

و الحب مكافأة
And love is a prize
لذا أيقظني عندما ينتهي كل ذلك
So wake me up when it’s all over

عندما أكون أكثر حكمة وأنا الأكبر سنا
When I’m wiser and I’m older

طوال هذا الوقت كنت أجد نفسي وأنا
All this time I was finding myself, and I

لم أكن أعرف أنني فقدت
Didn’t know I was lost
لذا أيقظني عندما ينتهي كل ذلك
So wake me up when it’s all over

عندما أكون أكثر حكمة وأنا الأكبر سنا
When I’m wiser and I’m older

طوال هذا الوقت كنت أجد نفسي وأنا
All this time I was finding myself, and I

لم أكن أعرف أنني فقدت
I didn’t know I was lost
لم أكن أعرف أنني فقدت
I didn’t know I was lost

لم أكن أعرف أنني فقدت
I didn’t know I was lost

لم أكن أعرف أنني فقدت
I didn’t know I was lost

لم أكن أعرف أنني فقدت
I didn’t know I was lost
لذا أيقظني عندما ينتهي كل ذلك
So wake me up when it’s all over

عندما أكون أكثر حكمة وأنا الأكبر سنا
When I’m wiser and I’m older

طوال هذا الوقت كنت أجد نفسي وأنا
All this time I was finding myself, and I

لم أكن أعرف أنني فقدت …
I didn’t know I was lost…
مؤلفو الموسيقى: Samuel David O’neill / Michael Henry Kintish / Egbert Nathaniel Dawkins Iii / Martin Kottmeier / Tristan Martin Norton
كلمات الأغنية Wake Me Up © Universal Music Publishing Ltd., Sony/atv Songs Llc, Aloe Blacc Publishing Inc., Stellar Songs Limited

avicii – wake me up lyrics مترجم كلمات أفيتشي

imagine dragons – demons lyrics مترجم عربي كلمات الشياطين إماجن دراجونس

عندما تكون الأيام باردة وتنطوي جميع البطاقات
When the days are cold and the cards all fold
وجميع القديسين الذين نراهم مصنوعون من الذهب
And the saints we see are all made of gold عندما تفشل كل أحلامك والأحلام التي نحييها
When your dreams all fail and the ones we hail

هم الأسوأ على الإطلاق والدماء لا معنى لها
Are the worst of all and the blood’s run stale

أريد أن أخفي الحقيقة ، أريد أن أحميك
I want to hide the truth, I want to shelter you
لكن مع وجود الوحش في الداخل ، لا يوجد مكان يمكننا الاختباء فيه
But with the beast inside, there’s nowhere we can hide بغض النظر عما نولده ، فإننا ما زلنا مخلوقين من الجشع
No matter what we breed, we still are made of greed

هذه هي مملكتي تأتي ، هذه مملكتي تأتي
This is my kingdom come, this is my kingdom come

عندما تشعر بحرفي ، انظر في عيني
When you feel my heat, look into my eyes
إنه المكان الذي تختبئ فيه شياطيني ، حيث تختبئ شياطيني
It’s where my demons hide, it’s where my demons hide لا تقترب كثيرًا ، فالداخل مظلمة
Don’t get too close, it’s dark inside

إنه المكان الذي تختبئ فيه شياطيني ، حيث تختبئ شياطيني
It’s where my demons hide, it’s where my demons hide

عند الستار هو الأخير
At the curtain’s call is the last of all عندما تتلاشى الأنوار ، يزحف كل الخطاة
When the lights fade out, all the sinners crawl لذلك حفروا قبرك وحفورك
So they dug your grave and the masquerade

سيأتي ينادي على الفوضى التي أحدثتها
Will come calling out at the mess you’ve made

لا أريد أن أخذلك ، لكني مقيد بالجحيم
Don’t want to let you down, but I am hell bound
على الرغم من أن هذا هو كل شيء بالنسبة لك ، فلا تريد إخفاء الحقيقة
Though this is all for you, don’t want to hide the truth بغض النظر عما نولده ، فإننا ما زلنا مخلوقين من الجشع
No matter what we breed, we still are made of greed

هذه هي مملكتي تأتي ، هذه مملكتي تأتي
This is my kingdom come, this is my kingdom come

عندما تشعر بحرفي ، انظر في عيني
When you feel my heat, look into my eyes
إنه المكان الذي تختبئ فيه شياطيني ، حيث تختبئ شياطيني
It’s where my demons hide, it’s where my demons hide لا تقترب كثيرًا ، فالداخل مظلمة
Don’t get too close, it’s dark inside

إنه المكان الذي تختبئ فيه شياطيني ، حيث تختبئ شياطيني
It’s where my demons hide, it’s where my demons hide

يقولون إن هذا ما تصنعه ، أقول إن الأمر متروك للقدر
They say it’s what you make, I say it’s up to fate
إنه منسوج في روحي ، أريد أن أتركك تذهب
It’s woven in my soul, I need to let you go عيناك ، تتألقان بشدة ، أريد أن أحفظ هذا الضوء
Your eyes, they shine so bright, I want to save that light

لا يمكنني الهروب من هذا الآن ، ما لم تريني كيف
I can’t escape this now, unless you show me how

عندما تشعر بحرفي ، انظر في عيني
When you feel my heat, look into my eyes
إنه المكان الذي تختبئ فيه شياطيني ، حيث تختبئ شياطيني
It’s where my demons hide, it’s where my demons hide لا تقترب كثيرًا ، فالداخل مظلمة
Don’t get too close, it’s dark inside

إنه المكان الذي تختبئ فيه شياطيني ، حيث تختبئ شياطيني
It’s where my demons hide, it’s where my demons hide

مؤلفو الموسيقى: Alexander Junior Grant / Benjamin Arthur Mckee / Daniel Coulter Reynolds / Daniel Wayne Sermon / Joshua Francis Mosser
كلمات الأغنية Demons © Imagine Dragons Publishing, Jmosser Music, Songs For Kidinakorner, Kidinakorner2 Publishing, Songs Of Universal Inc.
imagine dragons – demons lyrics مترجم عربي كلمات الشياطين إماجن دراجونس

Timeflies – Monsters مترجم عربي

Monsters
تايم فلايز
أرى وحوشك
I see your monsters

أرى ألمك
I see your pain

قل لي مشاكلك
Tell me your problems

سأطاردهم بعيدا
I’ll chase them away

سأكون منارة الخاص بك
I’ll be your lighthouse

سأجعلها بخير
I’ll make it okay

عندما أرى وحوشك
When I see your monsters

سأقف هناك بشجاعة
I’ll stand there so brave

وطاردهم جميعًا
And chase them all away
فنجان قهوة لا يزال يبخر
A cup of coffee still steaming

يحدق بي مرة أخرى ، إنه أكثر سوادًا من الليل
Staring back at me, it’s blacker than the night

أنا مستيقظ لكني ما زلت نائما
I’m awake but still sleeping

ظللت أقول لنفسي سأكون بخير (لن أفعل)
I keep telling myself I’ll be alright (I won’t)

وأنا أعلم أنه لا يمكن أن يصبح أسوأ من اليوم
And I know it can’t get worse than today

جالسة هنا وهي تحاول التمرن على ما ستقوله
Sitting here and she’s trying to rehearse what to say

انظر ، إنها في الحمام على أمل ألا أكون في مرمى السمع
See, she’s in the bathroom hoping I’m not in earshot

بينما تعتاد على صوت دمعة (سبلاش)
While she’s getting used to the sound of a teardrop (Splash)

يضرب البلاط
It hits the tile

وأنا أعلم أنه قد مر وقت طويل منذ أن رأيتني
And I know it’s been a while since you seen me

ابتسم و اضحك كما اعتدت
Smile and laugh like I used to

لقد كنت في حالة إنكار منذ حدوث ذلك
I’ve been in denial since it happened

فقط خذني إلى الماضي
Just take me to the past

لأنني لا أستطيع تخيل خسارتك (أيضا)
‘Cause I just can’t imagine losing you (too)

لا يمكنني شرح هذا لذا سأبقيها كلها في الداخل
I can’t explain this so I’ll keep it all inside

البس ألمي ، لكنه مقنع بفخرتي
Wear my pain, but it’s masked by my pride

جاءت لتحتضنني وبكت
She came to hold me and she cried

قال لي هذا وهي تحدق في عيني ، قال
Told me this as she stared into my eyes, said
أرى وحوشك
I see your monsters

أرى ألمك
I see your pain

قل لي مشاكلك
Tell me your problems

سأطاردهم بعيدًا
I’ll chase them away

سأكون منارة الخاص بك
I’ll be your lighthouse

سأجعلها بخير
I’ll make it okay

عندما أرى وحوشك
When I see your monsters

سأقف هناك بشجاعة
I’ll stand there so brave

وطاردهم جميعًا
And chase them all away
لا استطيع
I can’t

لن يعجبك ما تراه
You won’t like what you see

إذا كنت في رأسي وكان عليك سماع توسلاتي
If you were in my head and had to hear my pleas

انها مثل
It’s like

لا أصدق أن هذا يحدث لي
I can’t believe this is happening to me

وهل يمكن لأي شخص أن يغلق جهاز الرد الآلي هذا
And could someone please shut this fucking answering machine

لذا يمكنني البدء في ترك هذه الرسائل
So I can start leaving these messages

الذي لن تحصل عليه أبدا
That you will never get

وكل هذه الصرخات طلبا للمساعدة
And all these cries for help

لن ترى ولن تتحقق أبدًا
You’ll never see and never check

لكن أعتقد أنه من السهل عليك أن تتركني
But I guess it’s easy for you to leave me

لكن صدقني
But believe me

ترى أن هذا ليس شيئًا تنساه إيما للتو
See this isn’t something that Imma just forget

سوف أتداولها كلها لمدة دقيقة واحدة أخرى
I would trade it all for one more minute

لا ترى أنا حقًا بحاجة إليك للتحدث
Don’t you see I really need you to talk to

ما زلت جالسًا هنا أتساءل من فعل ذلك
I’m still sitting here wondering who did it

بينما أنا أحدق خارج بابنا الأمامي
While I’m staring out our front door

مع العلم أنك لن تمشي أبدًا
Knowing you’ll never walk through

قلت أنك ستعود حالاً
Said you’d come right back

والآن ذهبت هكذا
And now you’re gone like that

نظرة فارغة وأنا أقف وحيدا
A blank stare as I stand so alone

وتعلم أنك لن تعود للمنزل (اللعنة)
And know you’re never coming home (damn)
أرى وحوشك
I see your monsters

أرى ألمك
I see your pain

قل لي مشاكلك
Tell me your problems

سأطاردهم بعيدًا
I’ll chase them away

سأكون منارة الخاص بك
I’ll be your lighthouse

سأجعلها بخير
I’ll make it okay

عندما أرى وحوشك
When I see your monsters

سأقف هناك بشجاعة
I’ll stand there so brave

وطاردهم جميعًا
And chase them all away
حصلت على قلب مصنوع من ذهب الأحمق
I got a heart made of fool’s gold

جعلتني أشعر بالبرد الشديد
Got me feeling so cold

لكنك تقطع بعيدا
But you chipping away

كل الوعود التي قلتها
All the promises that I told

شعرت وكأنني كنت على هؤلاء
Felt like I was on those

لكن استمر في الانزلاق
But keep slipping away

لا اريد احدا اخر
I want nobody else

لكن من الصعب التعرف علي
But it’s hard to get to know me

عندما لا أعرف نفسي
When I don’t know myself

وهذا يساعد
And it helps

لاني شعرت
‘Cause I felt

كنت في الأسفل ، كنت في الخارج
I was down, I was out

ثم نظرت إلي الآن
Then you looked at me now

و قال
And said
أرى وحوشك
I see your monsters

أرى ألمك
I see your pain

قل لي مشاكلك
Tell me your problems

سأطاردهم بعيدا
I’ll chase them away

سأكون منارة الخاص بك
I’ll be your lighthouse

سأجعلها بخير
I’ll make it okay

عندما أرى وحوشك
When I see your monsters

سأقف هناك بشجاعة
I’ll stand there so brave

أرى وحوشك
I see your monsters

أرى ألمك
I see your pain

قل لي مشاكلك
Tell me your problems

سأطاردهم بعيدا
I’ll chase them away

سأكون منارة الخاص بك
I’ll be your lighthouse

سأجعلها بخير
I’ll make it okay

عندما أرى وحوشك
When I see your monsters

سأقف هناك بشجاعة
I’ll stand there so brave

وطاردهم جميعًا
And chase them all away
المصدر: LyricFind
مؤلفو الموسيقى: Bjarte Ludvigsen / Caleb Shapiro / Catherine Beatrice Cheadle / Mads Vathne Lervik / Robert Ziff Resnick
كلمات الأغنية Monsters © Universal Music Publishing Group, Sony/ATV Music Publishing LLC

monster lyrics Skillet مترجم عربي

Monster
سكيلت Skillet 
الجانب السري مني ، لم أدعك ترى أبدًا
The secret side of me, I never let you see

احتفظ بها في قفص ولكن لا يمكنني السيطرة عليها
I keep it caged but I can’t control it

لذا ابتعد عني ، الوحش قبيح
So stay away from me, the beast is ugly

أشعر بالغضب ولا يمكنني تحمله
I feel the rage and I just can’t hold it
إنه خدش على الجدران ، في الخزانة ، في الصالات
It’s scratching on the walls, in the closet, in the halls

يأتي مستيقظًا ولا يمكنني التحكم فيه
It comes awake and I can’t control it

اختبئ تحت السرير ، في جسدي ، في رأسي
Hiding under the bed, in my body, in my head

لماذا لا يأتي أحد وينقذني من هذا ، وينهي الأمر؟
Why won’t somebody come and save me from this, make it end?
أشعر به في أعماقي ، إنه فقط تحت الجلد
I feel it deep within, it’s just beneath the skin

يجب أن أعترف أنني أشعر وكأنني وحش
I must confess that I feel like a monster

أكره ما أصبحت عليه ، لقد بدأ الكابوس للتو
I hate what I’ve become, the nightmare’s just begun

يجب أن أعترف أنني أشعر وكأنني وحش
I must confess that I feel like a monster
أشعر وكأنني وحش
I, I feel like a monster

أشعر وكأنني وحش
I, I feel like a monster
الجانب السري الخاص بي ظل مختبئا تحت القفل والمفتاح
My secret side I keep hid under lock and key

احتفظ بها في قفص ولكن لا يمكنني السيطرة عليها
I keep it caged but I can’t control it

لأنني إذا تركته يخرج فسوف يمزقني ، يحطمني
‘Cause if I let him out he’ll tear me up, break me down

لماذا لا يأتي أحد وينقذني من هذا ، وينهي الأمر؟
Why won’t somebody come and save me from this, make it end?
أشعر به في أعماقي ، إنه فقط تحت الجلد
I feel it deep within, it’s just beneath the skin

يجب أن أعترف أنني أشعر وكأنني وحش
I must confess that I feel like a monster

أكره ما أصبحت عليه ، لقد بدأ الكابوس للتو
I hate what I’ve become, the nightmare’s just begun

يجب أن أعترف أنني أشعر وكأنني وحش
I must confess that I feel like a monster
أشعر به في أعماقي ، إنه فقط تحت الجلد
I feel it deep within, it’s just beneath the skin

يجب أن أعترف أنني أشعر وكأنني وحش
I must confess that I feel like a monster

أشعر وكأنني وحش
I, I feel like a monster

أشعر وكأنني وحش
I, I feel like a monster
إنه يختبئ في الظلام ، أسنانه حادة
It’s hiding in the dark, it’s teeth are razor sharp

لا مفر لي ، إنها تريد روحي ، إنها تريد قلبي
There’s no escape for me, it wants my soul, it wants my heart

لا أحد يسمع صراخي ، ربما يكون مجرد حلم
No one can hear me scream, maybe it’s just a dream

ربما هو بداخلي ، أوقف هذا الوحش
Maybe it’s inside of me, stop this monster
أشعر به في أعماقي ، إنه فقط تحت الجلد
I feel it deep within, it’s just beneath the skin

يجب أن أعترف أنني أشعر وكأنني وحش
I must confess that I feel like a monster

أكره ما أصبحت عليه ، لقد بدأ الكابوس للتو
I hate what I’ve become, the nightmare’s just begun

يجب أن أعترف أنني أشعر وكأنني وحش
I must confess that I feel like a monster
أشعر به في أعماقي ، إنه فقط تحت الجلد
I feel it deep within, it’s just beneath the skin

يجب أن أعترف أنني أشعر وكأنني وحش
I must confess that I feel like a monster

يجب أن أفقد السيطرة ، وهذا شيء جذري
I’ve gotta lose control, here’s something radical

يجب أن أعترف أنني أشعر وكأنني وحش
I must confess that I feel like a monster
أشعر وكأنني وحش
I, I feel like a monster

أشعر وكأنني وحش
I, I feel like a monster

أشعر وكأنني وحش
I, I feel like a monster

أشعر وكأنني وحش
I, I feel like a monster
المصدر: LyricFind
مؤلفو الموسيقى: Gavin Brown / John Landrum Cooper
كلمات الأغنية Monster © Sony/ATV Music Publishing LLC, Warner Chappell Music, Inc

don’t you need somebody lyrics مترجمة

Don’t You Need Somebody
ريدوان
التحية
Salute

إنه أحمر واحد
It’s Red One

(آر سيتي)
(R. City)

إنه مستر لوفر نعم
It’s Mister Lover yeah

(نا ، نا ، نا ، نا
(Na, na, na, na

أوه ، نا ، نا ، نا)
Ooh, na, na, na)

إنريكي وطفله سيراية
Enrique and baby Serayah
يقظ ، يقظ ، يستيقظ حتى الساعة 6 صباحًا
Wide awake, wake, wake ’til 6AM

(وقت العمل)
(Time to work)

اسمح لي أن أجعلك تعود مرة أخرى
Let me make, make, make you come again

(دوشا)
(Ducha)

حافظ على الصمت ، الصمت ، الصمت ، لا تخبر أحداً
Keep it hush, hush, hush, don’t tell no one

(مستر متخفي نعم)
(Undercover Mister Lover yeah)

حصلت على ما يكفي ، “كاف ،” يكفي لتشغيل ، أنت
Got enough, ‘nough, ‘nough to turn, you on
حبيبي فقط احتفظ به سرنا الصغير
Baby just keep it our little secret

ما لا يعرفونه لن يؤذهم
What they don’t know won’t do them no harm

يمكننا أن نفعل فمًا لفم بدون كلام
We can do mouth to mouth with no speaking

يمكننا أن نرى وجها لوجه في الظلام
We can see eye to eye in the dark
أوه ، أوه ، ألا تحتاج إلى شخص ما
Oh-oh-oh, don’t you need somebody

حبيبي أريد ، أريد أن أعرف
Baby I wanna, I wanna know

لإبقائك مستيقظًا طوال الليل
To keep you up all night

حبيبي أنا عندك ، أنا عند بابك
Baby I’m at your, I’m at your door

لا تحتاج أحدا
Don’t you need somebody

عندما أطرق ، عندما أطرق فتح
When I knock, when I knock open up

حبك ودعني أدخل
Your love and let me in

أوه ، لا تحتاج إلى شخص ما
Oh, don’t you need somebody

حبيبي أريد ، أريد أن أعرف
Baby I wanna, I wanna know

لإبقائك مستيقظًا طوال الليل
To keep you up all night

حبيبي أنا عندك ، أنا عند بابك
Baby I’m at your, I’m at your door

لا تحتاج أحدا
Don’t you need somebody

عندما أطرق ، عندما أطرق فتح
When I knock, when I knock open up

حبك ودعني أدخل
Your love and let me in

نا ، نا ، نا ، نا
Na, na, na, na

أوه ، نا ، نا ، نا
Ooh, na, na, na

(تحدث إليهم سرايا)
(Talk to them Serayah)
انتظرت طويلا ، طويلا ، طويلا لتلقي مكالمتك
Waited long, long, long to get your call

(ولست بحاجة إلى شخص ما حولك)
(And don’t you need somebody around there)

أنت وحيد وحيد تريدني الآن
You’re alone-lone-lone you want me now

(أنا سيد ليلة طويلة ، تمتد الليل)
(I’m mister long night, stretch out the night)

أنا أركض ، أركض ، أركض إشارة حمراء حمراء
I’mma run, run, run a red, red light

(أنا سيد سوف أحبك طوال الليل)
(I’m mister gonna love you up all night)

ثم خذها ببطء وبطيئة وبطيئة طوال الليل
Then take it slow, slow, slow with you all night

(تحدث معي)
(Talk to me)
حبيبي فقط احتفظ به سرنا الصغير
Baby just keep it our little secret

ما لا يعرفونه لن يؤذهم
What they don’t know won’t do them no harm

يمكننا أن نفعل فمًا لفم بدون كلام
We can do mouth to mouth with no speaking

يمكننا أن نرى وجها لوجه في الظلام
We can see eye to eye in the dark
أوه ، أوه ، ألا تحتاج إلى شخص ما
Oh-oh-oh, don’t you need somebody

حبيبي أريد ، أريد أن أعرف
Baby I wanna, I wanna know

لإبقائك مستيقظًا طوال الليل
To keep you up all night

حبيبي أنا عندك ، أنا عند بابك
Baby I’m at your, I’m at your door

لا تحتاج أحدا
Don’t you need somebody

عندما أطرق ، عندما أطرق فتح
When I knock, when I knock open up

حبك ودعني أدخل
Your love and let me in

أوه ، لا تحتاج إلى شخص ما
Oh, don’t you need somebody

حبيبي أريد ، أريد أن أعرف
Baby I wanna, I wanna know

لإبقائك مستيقظًا طوال الليل
To keep you up all night

حبيبي أنا عندك ، أنا عند بابك
Baby I’m at your, I’m at your door

لا تحتاج أحدا
Don’t you need somebody

عندما أطرق ، عندما أطرق فتح
When I knock, when I knock open up

حبك ودعني أدخل
Your love and let me in
دع سيد الحبيب ، أحبك مباشرة خلال الليل
Let Mister lover, love you straight through the night

يا فتاة يجب أن أمسك بك لذا اجعلني أضغط عليك بقوة
Girl me have to grip you so make me squeeze you tight

“لأنني أعدك إذا تركتني أذهب ، فأنا سأفعل ذلك بشكل صحيح
‘Cause I promise if you let me go I’m gon’ do you right

إذا سمحت لي بالدخول فلن أخرجك من عيني
If you let me in I won’t let you out my sight

أنت أحلى من قرص العسل
You’re sweeter than a honeycomb

فتاة أريد أن أكون الرجل الذي يأخذك إلى المنزل
Girl I wanna be the man to take you home

سأستمع ، أخبرني بأي شيء تحبه
I will listen, tell me anything that you like

آمل أن تحافظ على جسمك يعمل حتى ضوء النهار
Hope you keep your body running ’til the daylight
أوه ، أوه ، ألا تحتاج إلى شخص ما
Oh-oh-oh, don’t you need somebody

حبيبي أريد ، أريد أن أعرف
Baby I wanna, I wanna know

لإبقائك مستيقظًا طوال الليل
To keep you up all night

حبيبي أنا عندك ، أنا عند بابك
Baby I’m at your, I’m at your door

لا تحتاج أحدا
Don’t you need somebody

عندما أطرق ، عندما أطرق فتح
When I knock, when I knock open up

حبك ودعني أدخل
Your love and let me in
المصدر: LyricFind
مؤلفو الموسيقى: Orville Burrell / Sean Douglas / Jakob Isura Erixson / Enrique Iglesias / Marty James / Nadir Khayat / Rosina Russell
كلمات الأغنية Don’t You Need Somebody © Warner Chappell Music, Inc, Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group, Ole Media Management Lp, Cypmp

Dance Monkey lyrics Tones And I كلمات وترجمة

 

Dance Monkey

تونيس أند أي  Tones and I

يقولون يا إلهي أرى الطريقة التي تتألقين بها
They say oh my god I see the way you shine

خذ يديك يا عزيزي وضعهما في يدي
Take your hand, my dear, and place them both in mine

أنت تعلم أنك أوقفتني ميتًا بينما كنت مارة
You know you stopped me dead while I was passing by

والآن أتوسل إلى أن أراك ترقص مرة أخرى
And now I beg to see you dance just one more time
أوه أراك ، أراك ، أراك في كل مرة
Ooh I see you, see you, see you every time

ويا أنا ، أنا ، أنا أحب أسلوبك
And oh my I, I, I like your style

أنت تجعلني تجعلني أريد أن أبكي
You, you make me, make me, make me wanna cry

والآن أتوسل إلى أن أراك ترقص مرة أخرى
And now I beg to see you dance just one more time
هكذا يقولون
So they say

ارقص من أجلي ، ارقص من أجلي ، ارقص من أجلي ، أوه ، أوه ، أوه
Dance for me, dance for me, dance for me, oh, oh, oh

لم أرَ أي شخص يفعل الأشياء التي كنت تفعلها من قبل
I’ve never seen anybody do the things you do before

يقولون تحرك لي ، تحرك من أجلي ، تحرك من أجلي ، ay ، ay ، ay
They say move for me, move for me, move for me, ay, ay, ay

وعندما تنتهي سأجعلك تفعل كل شيء مرة أخرى
And when you’re done I’ll make you do it all again
قلت يا إلهي أراك تمشي
I said oh my god I see you walking by

خذ يدي يا عزيزتي وانظر في عيني
Take my hands, my dear, and look me in my eyes

تمامًا مثل القرد ، كنت أرقص طوال حياتي
Just like a monkey I’ve been dancing my whole life

لكنك فقط تتوسل لرؤيتي أرقص مرة أخرى
But you just beg to see me dance just one more time
أوه أراك ، أراك ، أراك في كل مرة
Ooh I see you, see you, see you every time

ويا أنا أحب أسلوبك
And oh my I, I like your style

أنت تجعلني تجعلني أريد أن أبكي
You, you make me, make me, make me wanna cry

والآن أتوسل إلى أن أراك ترقص مرة أخرى
And now I beg to see you dance just one more time
هكذا يقولون
So they say

ارقص من أجلي ، ارقص من أجلي ، ارقص من أجلي ، أوه ، أوه ، أوه
Dance for me, dance for me, dance for me, oh, oh, oh

لم أرَ أي شخص يفعل الأشياء التي كنت تفعلها من قبل
I’ve never seen anybody do the things you do before

يقولون تحرك لي ، تحرك من أجلي ، تحرك من أجلي ، ay ، ay ، ay
They say move for me, move for me, move for me, ay, ay, ay

وعندما تنتهي سأجعلك تفعل كل شيء مرة أخرى
And when you’re done I’ll make you do it all again
يقولون
They say

ارقص من أجلي ، ارقص من أجلي ، ارقص من أجلي ، أوه ، أوه ، أوه ، أوه ، أوه ، أوه ، أوه
Dance for me, dance for me, dance for me, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

لم أرَ أي شخص يفعل الأشياء التي كنت تفعلها من قبل
I’ve never seen anybody do the things you do before

يقولون تحرك لي ، تحرك من أجلي ، تحرك من أجلي ، ay ، ay ، ay
They say move for me, move for me, move for me, ay, ay, ay

وعندما تنتهي سأجعلك تفعل كل شيء مرة أخرى
And when you’re done I’ll make you do it all again
أوه
Ooh

واو أوه ، واو أوه ، أوه
Woah-oh, woah-oh, oh

أوه
Ooh

اه اه اه
Ah ah, ah
يقولون
They say

ارقص من أجلي ، ارقص من أجلي ، ارقص من أجلي ، أوه ، أوه ، أوه
Dance for me, dance for me, dance for me, oh, oh, oh

لم أرَ أي شخص يفعل الأشياء التي كنت تفعلها من قبل
I’ve never seen anybody do the things you do before

يقولون تحرك لي ، تحرك من أجلي ، تحرك من أجلي ، ay ، ay ، ay
They say move for me, move for me, move for me, ay, ay, ay

وعندما تنتهي سأجعلك تفعل كل شيء مرة أخرى
And when you’re done I’ll make you do it all again
يقولون
They say

ارقص من أجلي ، ارقص من أجلي ، ارقص من أجلي ، أوه ، أوه ، أوه ، أوه ، أوه ، أوه ، أوه
Dance for me, dance for me, dance for me, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh

لم أرَ أي شخص يفعل الأشياء التي كنت تفعلها من قبل
I’ve never seen anybody do the things you do before

يقولون تحرك لي ، تحرك من أجلي ، تحرك من أجلي ، ay ، ay ، ay
They say move for me, move for me, move for me, ay, ay, ay

وعندما تنتهي سأجعلك تفعل كل شيء مرة أخرى
And when you’re done I’ll make you do it all again

الكل مرة أخرى
All again

مؤلفو الموسيقى: Toni Watson
كلمات الأغنية Dance Monkey © Warner Chappell Music, Inc

 

Wrecking Ball lyrics مترجم عربي

Wrecking Ball

مايلي سايرس
نحن المخالب، ونحن بالسلاسل، قلوبنا عبثا
We clawed, we chained, our hearts in vain نحن تسرعنا، لم نسأل لماذا
We jumped, never asking why تبادلنا القبلات فاصبحت أسير سحرك
We kissed, I fell under your spell

الحب الذي لا ينكره احد
A love no one could deny

لا تقولي ابدا انني مشيت للتو
Don’t you ever say I just walked away انا سوف اريدك دائما
I will always want you لا أستطيع أن أعيش كذبة ، أركض لحياتي
I can’t live a lie, running for my life

انا سوف اريدك دائما
I will always want you

جئت مثل كرة محطمة
I came in like a wrecking ball أنا لم أقع في الحب بشدة
I never hit so hard in love كل ما أردته هو كسر جدرانك
All I wanted was to break your walls

كل اللي فعلته هو تحطيمي
All you ever did was wreck me

نعم انت، انت حطمتني
Yeah, you, you wreck me

لقد وضعتك عاليا في السماء
I put you high up in the sky والآن ، أنت لا تنزل
And now, you’re not coming down تحولت ببطء، كنت اسمحوا لي أن يحرق
It slowly turned, you let me burn

والآن، نحن مجرد رماد ملقى على الارض
And now, we’re ashes on the ground

لا تقولي ابدا انني مشيت للتو
Don’t you ever say I just walked away انا سوف اريدك دائما
I will always want you لا أستطيع أن أعيش كذبة ، أركض لحياتي
I can’t live a lie, running for my life

انا سوف اريدك دائما
I will always want you

جئت مثل كرة محطمة
I came in like a wrecking ball أنا لم أقع في الحب بشدة
I never hit so hard in love كل ما أردته هو كسر جدرانك
All I wanted was to break your walls

كل اللي فعلته هو تحطيمي
All you ever did was wreck me

جئت مثل كرة محطمة
I came in like a wrecking ball نعم ، لقد أغلقت عيني وتأرجحت
Yeah, I just closed my eyes and swung تركني محطمة في سقوط ملتهب
Left me crashing in a blazing fall

كل اللي فعلته هو تحطيمي
All you ever did was wreck me

نعم انت، انت حطمتني
Yeah, you, you wreck me

لم أقصد أبدا أن أبدأ حربا
I never meant to start a war أردت فقط أن تسمح لي بالدخول
I just wanted you to let me in وبدلا من استخدام القوة
And instead of using force

وأنا أعتقد أن قمت تمكنك من الفوز
I guess I should’ve let you win

لم أقصد أبدا أن أبدأ حربا
I never meant to start a war

أردت فقط أن تسمح لي بالدخول
I just wanted you to let me in

وأنا أعتقد أن قمت تمكنك من الفوز
I guess I should’ve let you win

لا تقولي ابدا انني مشيت للتو
Don’t you ever say I just walked away انا سوف اريدك دائما
I will always want you
جئت مثل كرة محطمة
I came in like a wrecking ball أنا لم أقع في الحب بشدة
I never hit so hard in love كل ما أردته هو كسر جدرانك
All I wanted was to break your walls

كل اللي فعلته هو تحطيمي
All you ever did was wreck me

جئت مثل كرة محطمة
I came in like a wrecking ball نعم ، لقد أغلقت عيني وتأرجحت
Yeah, I just closed my eyes and swung تركني محطمة في سقوط ملتهب
Left me crashing in a blazing fall

كل اللي فعلته هو تحطيمي
All you ever did was wreck me

نعم انت، انت حطمتني
Yeah, you, you wreck me

نعم انت، انت حطمتني
Yeah, you, you wreck me
 
 
مؤلفو الموسيقى: Maureen Anne McDonald / Sacha Skarbek / Lukasz Gottwald / Henry Russell Walter / Kim Kiyani / Stephan Moccio
كلمات الأغنية Wrecking Ball © Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group